
جميع الحقوق محفوظة © الشعر العربي 2025
جميع الحقوق محفوظة © الشعر العربي 2025
جميع الحقوق محفوظة © الشعر العربي 2025
قــدوم رِيـاض لِلبَهـاء هـو البَهـا
وَإقبـالُه لِلقطـر نـورٌ بِـهِ اِزدَهـى
وبــدرُ مُحيّــاه بــه مصـر أشـرقت
وحيــن بـدا زادت بمقـدمه اِزدِهـا
وَطـابَت لَنـا الأَوقـات فيهـا بِعودة
تَحلّى بِها في الأُنس جيد أُولي النُهى
فَيـا مُصـطَفى لا زلـت فـي كُـل رحلة
تَفـوز بِمـا لِلنَفـس وَالـرُوح يُشتَهى
وَلا زلـت أَيضـاً فـي الإِقامـة ظافِراً
بِمـا هُـوَ أَوج وَالحَضـيض لَـهُ السُها
فَــأَنت أَميــر وافـر الحَـزم آخـذ
بِناصــر مَظلـوم إِلَيـكَ قَـد اِنتَهـى
وَكَــم لَــكَ مِـن رَأي سـَديد وَحكمـة
يَمانيـة عَنهـا أَخـو الرشد ما لَها
وَكَــم لَـكَ مِـن حلـم وَفهـم وَفطنـة
غلامـك عَنهـا فـي المَـدائح ما سها
وَكَـم لَـكَ يا عالي الذَرى مِن مُروءة
مبرّاتهـا فـي عصـرنا تَفتـح اللُهى
وَكَـم لَـكَ فـي دَفـع المُلمّـات همـة
تُفــرّج عَمَّــن يَســتجيرك مـا دهـى
فَــدونَك مِـن أَبكـار فكـري يَتيمـةً
رضــابُ ثَناياهــا المـبرّد مُشـتهَى
وَإِنــي لَأَرجــو مِــن علاك قبولَهــا
وَإِن لَـم يَكُـن وَردُ الخدود بِها زَها
وَكُــن لِلــوَرى فـي رحلـةٍ وَإِقامـةٍ
ملاذاً لَـهُ عَـزم لَـدى الخَطب ما وَهى
وَزد رفعـة مـا قـال مَجـدي مؤرخـاً
قُــدوم رِيـاض للبَهـاء هُـوَ البَهـا
محمد بن صالح بن أحمد بن محمد بن علي بن أحمد بن الشريف مجد الدين.باحث، مترجم، له شعر، من أهل مصر، أصله من مكة، انتقل جده الأعلى الشريف مجد الدين إلى الديار المصرية، فولد صاحب الترجمة في أبي رجوان (من أعمال الجيزة) وتعلم في حلوان ثم بمدرسة الألسن بالقاهرة، ونشأ نشأة عسكرية، ثم تحول إلى القضاء، وتوفي بالقاهرة. ترجم عن الفرنسية كتباً كثيرة، ولما ولي الخديوي إسماعيل، انتدبه لترجمة القوانين الفرنسية المعروفة باسم (كود نابليون Code Napteon) فترجمها إلى العربية.وتعلم الإنجليزية سنة 1286هـ.وله (ديوان شعر -ط) قال على مبارك: له من الكتب المترجمة والمؤلفات ما يزيد على 65 كتاباً ورسالة منها: (المطالب المنفية في الاستحكامات الخفية- ط)، و(ثمانية عشر يوماً في صعيد مصر-ط).