
جميع الحقوق محفوظة © الشعر العربي 2025
جميع الحقوق محفوظة © الشعر العربي 2025
جميع الحقوق محفوظة © الشعر العربي 2025
حُوشـِيتَ يـا علَمَ الدِّي
نِ يــا فـتى الأمجـادِ
ممّــا يســوءُ مَــوالي
كَ أو يســُرُّ الأعــادي
ولِلْعِــدى مــا جنتْـهُ
شــَلَّتْ يَــدُ الفَصــّادِ
حــوَيْتَ وحــدَكَ فينــا
فضــــائلَ الآحــــاد
تضــاعفَتْ فيــك حــتى
جلَّــتْ عــن التَّعـداد
فــأَلْفَ أَحنــفِ قيــسٍ
تُـــرى وقُــسِّ إيــاد
وأَلـــف حــاتمِ طــيٍّ
والجـــودُ للقُصـــّاد
يـا مَـن أقـامَ نِـداهُ
فـي كـلِّ نـادٍ يُنادي
إلــى جزيـل العطايـا
منــه وغُـرِّ الأيـادي
يــا مُشـبِه ابـن هلالٍ
فــي خطِّـه والسـَّداد
يا مُوردَ البيض حُمْراً
فــي كـلِّ يـومِ طِـرادِ
أَلِيَّــــةً بـــالحوامي
م بعــدَ طــه وصــادِ
وبـالنَّبيِّ الـذي جـا
ءَنــا بسـُبْلِ الرَّشـادِ
لأَنْـتَ مـن خـالص القـلْ
بِ فـي صـميم الفؤاد
وأنـتَ أشهى إلى العَيْ
نِ مـن لذيـذ الرُّقادِ
تاج الدين يحيى بن عبد الله بن القاسم الشهرزوري الموصلي الشيباني من شعراء الخريدة ترجم له العماد في الفصل الذي ترجم فيه لآل الشهرزوري قال:أخو كمال الدين، كان ذا فضلٍ متَفَنِّنٍ، وعلمٍ متمكِّنٍ، وحكمةٍ مُحكمة، وفقْرَةٍ مُغتَنَمة،ونُكتَةٍ بديعةٍ، وكلمةٍ صنيعةٍ، له المقطوعاتُ، المصنوعات المطبوعات، توفي سنة ستٍّ وستّين،ثم أورد قطعتين من شعره ثم ترجم لابنه ضياء الدين